Källa: Larsson, Oscar: Dagsverk och drömmar. - Svenska Allmogeförlaget, Hvetlanda, 1928.
Dagsverk och drömmar
Stundom mig tyckes förspillda de år, då i nyttans sold jag tjänat, ty intet de åt min längtan gav, blott bitter smärta förlänat.
Sökte min plats i dagarnas värv jag fylla såsom de andra, kunde förströdd ibland jag tycka mig sällsamma vägar vandra.
Skådande länder och lyssna till toner klingande underbara, hörde liksom ett brusande stråk över människovimlet fara.
Anande något, som fjärran var drömmande själ tager fången, kunde jag mitt i all ävlan förgäta de hårda timliga tvången.
Kunde jag längta bort ifrån allt till en enslig och stilla vrå att få drömma i glömmande sorger och villa.
Där ville jag kärleksfullt samla vad vackrast i livet jag finner, och vårda den skönhetens flamma, som varm i mitt hjärta brinner.
I
Varför
Varför kom jag hit, att vandra i en värld som jag ej känner över sand på heta hedar, ödeland med snö och sten. Varför fick jag denna oro, som mitt inre sönderbränner, denna ångest inför livet sågande i märg och ben.
Längtande till lust och fara, hungrig mitt i livets vimmel efter livet, slog mitt hjärta ångestfulla vilsna slag. Stod jag ensam i den djupa natten under stjärnströdd himmel var jag blott en namnlös längtan i ett trälfött jordiskt jag.
Sökte jag med blick och tanke pejla livet på dess mening, sträckte unga heta händer mot det röda livets ström, var jag syndaren som sökte hjärtats frid och själens rening skuggan av ett liv som fångats i en gåtfull fjärran dröm.
Verklig är blott själens längtan efter det jag aldrig finner, men som alltjämt som en eldstod är framför mig var jag går. Mål och mening - vem ger svaret, när mitt vilsna liv försvinner djupt i mullen, blir det för mig morgon mera eller vår?
Klokskap och oförnuft.
Du bleke poet, förgätande livets bjudande bord, du sitter i dunklet flätande rim av rosor och ord.
Ditt hantverk kan ingen mätta, din värld är en värld av luft och kommer du ej tillrätta snart från ditt oförnuft.
Så blir du väl riktigt galen och världen får ta dig om hand. Poet, du bränner som malen din vinge på lågans brand.
Och sen får du vinglös kräla där aldrig du ljuset ser. Det sköna du vill besjäla till jorden skall ramla ner.
Här kräves det kalla hjärnor och händer med hårda tag. Du drömmer om himlens stjärnor, de falla väl ock en dag - Poeten lutar sitt huvud i handen och ser i dröm, hur nyttans slavar kräla i mörkret en ändlös ström.
Han ser ock en bro av stjärnljus från mödornas mörka schakt, en bro som ensamma själar mot drömmarnas rymder lagt.
Ett epigram.
För dig var aldrig livets allfarvägar den led, ditt unga liv fick bud att följa. Kanhända sköt du bort en bräddad bägar att blodets stormigt heta åtrå dölja.
Men kanske även att det gick en annan djupare bölja på ditt väsens botten, ty den, som bär den glansen över pannan får svårt att klara virvlarna och brotten.
Din väg gick över land, där sorgen skymde, men ögat bar en spegling av ditt sinne; en dödsdröms vemodsleende som rymde en livets kärlekskälla djupast inne.
Bland människorna.
Varför vandra vi alla var för sig slutna och kalla vår egen stig, utan att kunna höra ropen från hjärtan som längta efter ett värmande ord, utan att kunna göra en endaste människa glad. Måste vi alla bära den kalla tystnadens bann och vandra på samma vägar, men knappast känna varann?
Förgängelse
Jag hade en blomma i mitt rum, en vit och doftande blomma - Mycket älskade jag de vita klockornas kyska doft, och jag såg med förtvivlan mot den dag, när blommorna skulle falla under förgängelsens lag, när varken fönstrets sol, det friska vattnet eller min ömma vård förmådde att skydda henne.
En morgon hade det skett - De doftande, vita klockorna voro grå och skrumpna, som kramade av smutsiga händer - Då blev mitt sinne så tungt, då blev min stuga så öde.
Till ett solbarn
Vad gör det om min vandring går där skuggan ligger djup och kall, ett skimmer av en evig vår din vandring följa skall. Som junivind och fjärilsdans, som majskyn skär och tunn ditt väsen är: ditt ögas glans och glädjen på din mun.
För dig finns inga tomma år. Det rika livets dag är den. som inne är; ditt väsens vår skall trotsa hösten än, när tidens spindel spinner grått kring pannan årens nät, och blomstergull och sommarblått skall följa dina fjät.
Vid stranden
När jag nu sitter ensam en kväll som denna, här vid den skymmande stranden med böljesången därutifrån, och den skimrande månespången, känner jag saknaden bittert mitt hjärta bränna, viskar i längtan åter och åter ditt namn.
Dämpat i alarna susar den somnande vinden, vågorna klinga mot stenarna. Högt i det höga blänker en stjärna - det är som jag mötte ditt öga, är som jag kände ditt hårsvalls fläkt emot kinden ensamma pannan jag lutar mot ljungen, som då mot din famn.
Vägen och stjärnan
All vandring är en vandring utan vetskap hur vägen blir till sist och vart den för. Vi rusa framåt, stappla, stupa, famla mot något osett, okänt frammanför. En kväll vi sjunker modlöst trötta ned med fötter blödande och ångstblek panna, - då se vi för vår syn en stjärna stanna, som troget följt vår mörka vandringsled. Vi gå ej vilse om vi följer den, den leder alltid hem till oss igen.
Kvällsregn.
I töcknig vårkvällstimma stillna skyarna sin bråda färd och brynens traster sjunga. I kvällsfrid sjunka vägarna och byarna från barnens lek och dagsverksmödans tunga.
Ett efter ett ur gråa stugor glimmar igenom kvällsblått dis de första ljusen. Allt stillnar av i dessa skumma timmar och mödans folk sig söka hem till husen.
De blåa bergen tona bort i diset, kring gamla gårdar sova träden alla med gröna knoppstänk i det svarta riset förbidande vad himmelen kan bringa ...
- Ur mörknat fjärran vesperklockor ringa och fint och sakta börjar regnet falla.
I skogen
Fjärran är världens vimmel, gyllene skyar gå över en junihimmel strålande hög och blå. Genom de välvande valven vindarnas drömmande visor gå.
Surr och solstänk och ljusa skyar av frömjölstoft, mörka granar som brusa och skära blomklockors doft. Skällor som ringa och sjunga ur dungarna, lärksång i solblått loft.
Fjärran är världens jäkt och evigt rolösa ström. Här går en stilla fläkt och nynnar till ro och dröm. - Tidens flyende flöden vaggar min själ på sin stilla ström.
En vårens natt under stjärnorna...
En vårens natt under stjärnorna väcktes min själ till skönhet och sång, brast det, som ett blitt strömmande vårregn över vintertysta ängar till blomning och liv.
Det hårda mörkret skingrades, dolda källsprång började sjunga, det blev en brusande vårnatt av befriad längtan. -
Och som vårens första doft från tinande tegar steg i min själ sångens och skönhetens djupa glädje.
Förklarat.
Djupt i den drömmande blicken skälver som morgondagg i en blommas kalk skygga, vackra tankar, tindrar till och är borta, och åter är du som andra.
Ljuva stund av förklaring, som blev mig förunnat att se. Fint strålar kring din panna ljuset.
Aldrig mer ser jag dig såsom de andra. Du är sång och längtan; min egen ensliga ungdoms visa.
Det bittraste.
Det är det bittraste, att när man kämpat i långa, hårda år och nått ett mål, man finner det förvandlat till ett annat än det man stridde för och drömde om, att det vart armt och tomt och utan värde. Nu ser jag åren, som ett pappersbål, som snabbt förbrann och blev till svarta flagor omkring ett hjärtas fulla purpurskål. Hur vackert står ej det, som aldrig kom inom vårt räckhåll, som blev dröm och sagor i årens stillnat svala aftonsken. Det, som vi hetast utav allt begärde, men aldrig fick blev det som höll oss oppe. Hur glimmande och gyllne, dessa ting, som föllo inom verklighetens ring och kommo hjärtats ensamhet för nära mot jorden föllo ned och blevo sten.
De goda orden.
Göm ej de goda orden inom dig, de vinna intet på att bliva sparda. Strö ut dem slösande omkring din stig, ju mer, ju rikare skall skörden varda. För många människor är livet armt och trött och tungt och villsamt stappla stegen; låt orden tala, om du känner varmt, så jämnas vägen, andras och din egen, så vandrar du i goda minnens ljus och deras blomster smycka vägens grus.
II
Ett hjärta
Mig tyckes du är något brinnande rött i ett mörker, för stort för ett bröst. Du är som en lågande eld en natt i en mörknande ödemarkshöst. En ensam eld i en ödemarksnatt, där en stigman sitter allen med mörkret över sig stort och tungt och stirrar i brändernas sken.
De bränderna äro ett fattigt livs rödaste ungdomsdar, de äro virket till drömmarnas hem som brunnit med allt som var.
Och rör han i elden med valnad hand det flammar och glöder än, fast mången kallnad och kolsvart brand aldrig tändes igen.
Alltmedan den tigande natten går om elden håller han vakt. Den röda lågan, det är hans värn mot mörkrets och köldens makt.
Men en gång i en gryning av purpur och frost skall han somna från elden och allt. Och över den ensamme stigmannens lik lyser ödemarksmorgonen kallt.
Öde.
Vänner finna vänner, du hör ingen till, men du måste vandra ändå bland de andra, vandra fast du känner att du vandrar vill.
Vad du ensam lider vore väl för lätt. In i stacken tvingas du att bitas, stingas tills det svider, svider utav tusen bett.
Allt det ädelt finas liv föraktas skall. Det skall hånas, flinas tills du sönderpinas, och om så du faller ömkar man ditt fall.
Ingen vän skall stanna hos dig, ingen famn tröst och vila bjuder. Kall var stämma ljuder, lyckan skyr din panna som var mun ditt namn.
En fattig mor.
För plågans och skammens och nödens bördor, som jag måste bära jag stundom önskade dödens barmhärtighet för oss två. Men när dina ögon logo så skuldlösa mot mig, du kära, blev slagen som människorna slogo mig lätta att bära ändå.
Och det blev en lycka att sträva för dig och det fattiga brödet och skimrande drömmar väva av livets rödaste garn. - Och dock en ångest mig trycker: jag kan ej värna för ödet. . . Förlåt då din arma moders förskyllan mitt dyra barn.
Efter dagsverket.
Och nu är dagen tilländagången och skymning faller på solvärmd teg. Nu tystnar vinden och fågelsången omkring en odlares trötta steg.
Nu famnas jorden av sommarnatten och korn och knoppar bli brodd och blom. Och daggens bad, som ett livets vatten välsignar verket till rikedom.
Så vill jag knäppa jordtunga händer kring hackans skaft innan hem jag går, och tacka himlen för jordens lycka, när aftonrymden i flammor står.
Du är så ljus
Du är så ljus, som en natt i fjällen, en natt i juni med sen sol, över drömmande granskog och glimmande tjärn, du är som en smultronblomma i det svarta sotet på milans botten, som en knoppande ungbjörk mot blått vårljus vars smärta växt böjes för smekande vindar.
Din mun är så vek, men ljust ditt öga ljust och drömfyllt som juninatten med skimmer av rodnande skyar över - Ljusa drömsyn under svarta vildmarksnätter, ungbjörk och skymningsstjärna, susa och brinn över min ensliga väg.
Ur en barndom.
En barndom, glädjefattig arm och grå, ett hem, som sällan haft en solvarm strimma, där än jag tycker mig ur varje vrå min barndoms kvävda snyftningar förnimma
om allt jag längtat till men måst försmå. När stum jag sitter någon ensam timma och blickar ut i kvällens mörka blå och ser min barndoms aftonstjärna glimma
med välkänt sken västöver skogens rand, då minns jag barnet, som vid rutan drömde med bleka kinder och en bok i hand om allt det underbara livet gömde ...
Och pannan sjönk i barnslig sorg mot handen tills mörkret föll och det blev natt kring landen.
Majkväll.
Barnens första videpipa tonar gällt i majkväll sval, Skogens sista vinterripa flyr till fjälls från vårlig dal. Under kvällsskär himmelsbleknmg drar ett transträck nordanåt. Vinden lenar med en smekning skogens kvällregntunga gråt.
Dalen drömmer skum i nattens underbara vita ljus, fylld av fågelspel och vattens blida klingande och sus. Här blir livet dröm och villa från en vardag trist och tom. Under vårens stjärnor stilla jord och hjärtan gå i blom.
Solfall.
Den låga hyddan låg med enda gluggen till fönster väster emot solen vänt och blekt föll ljuset på en sönderhuggen och sprucken vägg med stort och åldrigt pränt.
På britsen låg en man. Den svarta luggen föll kring en panna gul som pergament. Den magra handen lyfte vattenmuggen till munnen som ett heligt sakrament.
I väggens mörka trä han ristat orden: vanitas vanitatum, och hans öga förklarat sken mot solens sista ljus, som flydde och i skymning sänkte jorden där allt, hans liv har mäktat gällt så föga - en ensam låga släckt i natt och brus.
En runa.
Du fick ej så mycket av livet, det var mörkt kring din ungdom, fattig var den och utan glädje, rik på armod och försakelse.
Bara en liten fläck av jorden band dig ett omilt öde vid. Några korta brinnande ynglingaår med tungt arbete och andlig ensamhet.
Ditt brinnande hjärtas låga var som en eld i en stormig natt fort förbrann dess oroliga flamma som aldrig gav ljus åt ditt vilsna liv.
Några hårda längtande ungdomsår med i vanmakt knutna händer trotsig och drömmande tills en dag det tunga oket tryckte dig ned och jorden fick gömma ditt vilsna hjärta. - Ett solvarv kanhända, Så är du glömd.
Ur mörkret
Det hoppet gav oss tröst, att evigt räcker ej denna långa, tunga natt som rår. Ur hårda, mörka vintertider bräcker väl en gång ljus vår drömda framtidsvår.
Oss mättes allt så knappt. Ur grått vi sträcker de trotsigt knutna händer där vi går och ur vår ungdoms härd, som aska täcker väl stundom än en gyllne flamma slår.
Hur trampade vi bliva och förtryckta vi vilja hålla pannan trotsigt högt att icke våra liv som slavars lykta,
men vittna, att vi genom mörkret sökt en väg ur träldomsnatten tills vi like fått frihet, bröd och broderskap till rike.
Hälsning.
Du var för vek för allt som groft och rått blev räknat ibland män för karlaseder. Det som för dig var ädelmod och heder för hopens dom var ynklighet och smått.
Hell dig kamrat, som utan tvekan gått den väg som mot de stora målen leder hur vänner hånat, huru mörkret breder sig kring din väg att göra livet grått.
Du var så ensam och din kamp var hård mot alla dem, som, redo är att stena den som vill gå en egen väg allena.
Allt vekt och vackert i din själ fick vård. Du var en drömmare, en ibland tusen med ädelt hjärta under arbetsblusen.
Till ungdomen.
Ni, som gjort trålars värv i dagens tunga och offrat livet för ett fattigt bröd, ni alla, som ha själ och hjärtan unga: är den er nog den lott er livet bjöd?
Hur mången bleknad kind och härjad lunga, hur mycken kamptrött fattigdom och nöd! O ni, som känner blodets vågor sjunga inom er, skänk en grånad värld er glöd!
Bryt eder ut ur dådlöshetens häkten och bliv en här ur trasor och ur hunger som vaknat upp att ta i arv en värld.
I röda flammor stiger morgonväkten kring skumma land och kampens stormbåd sjunger, den nya tiden väntar eder gärd.
III
Ödemarksland.
Här står martall på lut runt kring steniga land, här blänker ett skogstjärn i solfallets glans och den mörkgröna granskogen knyter sin krans kring den ensliga ljunghedens blommande brand.
Här står röken från kojor och milor i skyn och den milsvida tystnaden kväver vart ljud. Här är landet, som glömts och förbannats av Gud bortom bygdernas gränser och skogarnas bryn.
Här är landet, som äter vårt blod och vårt kött, här är mullen, som väntar på vittrande ben, och det enda vi älskat det ligger förött av oss själva att vissna bland bränder och sten.
Här svinner de eviga dagarna hän i den tidlösa tomhetens ändlösa hav. Här stod barndomens vagga och här skall vår grav glömd och osmyckad bäddas bland susande trän.
Vårt dagsvärv vi fyllde fast ingen det såg, vi skall komma och gå i de namnlösas land. Och i tidernas rullande väldiga våg våra fattiga liv var blott droppar och sand.
Bortom livet.
Nordöver snöiga skogar och somnade vildmarksvatten flammar norrskenets lågor upp i den stora tigande natten. Där ligga ensliga kojor vid fjärran myrar och stränder där brasor i bistra kvällen tändas av svarta skogsmäns händer.
Stjärnströdd och väldig där välver sig vildmarkens himmel högt över ensamma människoöden, fjärran från världens vimmel, människoliv, som obemärkta från mörker till mörker glider lidande, kämpande hårt, fast ingen ser deras strider.
Hårda och fårade män, som böjts i brottning med träd ´ och timmer sitta där mörka i jordtäckt bo vid furubrasans skimmer, dömda män, ruvade än i svarta vildmarksnätter över förödda år och aldrig försonade oförrätter.
Och medan långa och mörka vinternätterna skrida tungt och drömlöst de sova sida vid sida, tills av kölden de väckas i frostgråa gryningstimmar till evigt gråa dagar, där aldrig lyckans solsken glimmar.
Till kamraterna i kojorna
Jag sitter allena i kvällseldens sken och synerna komma och gå, därute stå stjärnornas gnistrande bloss i det mörka och kyliga blå. Jag sitter och drömmer om alla de år och vägar jag lämnat bakom, om allt som jag mött och allt som min själ har bevarat ett minne om.
Jag sitter och minns er ni farande män, ni ensamma hemlösa män, som korsat min egen väg en gång och aldrig kommit igen. Kanhända vid härden en vinterkväll kall i en koja i skogarnas famn jag hörde er saga och mötte en blick och hörde och gömde ett namn.
Hur sällsamma öden och vägar er fört till livets yttersta gräns, kring länder och hav, på väg till den grav, som blir alla hemlösa mäns; en namnlös vid vägen ni vandrat en gång, där ni somnar en afton i brand, där ingen er säger ett sista farväl eller trycker en kallnande hand. i norrländska skogar ni slitit en tid och kanske i Canadas camps och som friborna själar ni stundom tog plats bland vägarnas utstötta tramps. Ni vandrande fattiga män, som predikat och drömt om förbrödringens land som jorden ej ägde en boplats för fast ni sökt till dess yttersta rand.
- - -
Min hälsning till dig, var din färdeväg går, i städernas människoström eller djupt i en mänskotom vildmark som jag med ditt öga försjunket i dröm, du, som var min kamrat i en usel barack, där vi sovo på myrgräs och ris eller läste och drömde vid stockeldens sken under nordhimmel kylig som is.
Mången natt låg du vaken med boken i hand vid de flämtande brändernas sken och ditt öra var dövt för världen omkring och du glömde att timmen vart sen, vi glömde vår möda, vår fattigdomslott, vår usla barack och allt för dikter och strålande äventyr som i boken fick liv och gestalt.
Du njöt drömmen, som fyllde med levande liv varje krypande nattlig sekund som du stal från den vila din kropp krävde ut och tvang ögat att slutas i blund. Det var eviga stjärnor som lyste din gång fast det dagliga slitet dig band och ditt öga såg långt bortom, mörker och nöd; mot ett glimrande äventyrsland. Det sorlade kring oss av larmande ord och det sovs som evinnerlig fred, men allt for dig förbi som det aldrig fanns till och vårt fattiga talgljus brann ned i draget från vinden som isande smög sig in genom springa och fog, medan stjärnorna skredo sin eviga gång över kojor och dödfrusen skog.
- - -
Som virvlande spånor i mörker och storm ni kommo och förö förbi ni fattiga färdmän, vars saga i natt mig når som en mörk melodi. När rymderna mörkna, och snöstormen gnyr och sjunger kring ödsliga land, vid minnet av vägar, som möttes en gång jag ger er min hälsning och hand.
Höstnatt i storskogen.
Gammel-Ola berättar om storskogens mystik.
- Jag ligger en höstnatt därute i marken ensam vid elden och natten är lång, då plötsligt jag väckes i midnattens mörker av skällor och locklåt och nynnande sång.
Jag ligger och lyssnar på låten och sången, som klingar och går mellan åsarnas tall, är ännu i drömmens förtrollning jag fången - vem går väl i höstnattens mörker i vall?
Då nynnar ur fjärran en vallaretrall:
Sätter jag mej på e' huskelåg å husker mej så gärna, tappar jag bort mi' bjällerko som heter Röda Gullstjärna. - - - kling, klang i bjälla långt nol i fjälla, där gal göken där blommar löken - - - Och skogen står svart i den höstsvarta natten kring eldstadens ring utav dunkelrött ljus. Allt fjärmare sången och skällorna klingar och kallt genom skogen drar höstnattens sus.
Skogsvår.
In över vildmarken seglar på mäktiga vingar tranor, vars rop över vidder och vatten sjunga. Isarna krossas mot skären, det sorlar och klingar ute bland böljor och timmer som glittra och gunga.
Himlen står blå över skogarnas väldiga riken, tuvorna badas av bäckarnas lekande glitter. Andlös i skimrande kvällar jag lyss till musiken: gransus och bäcksorl och jublande skogsfågelkvitter.
Och invid nyingens eld i den vårblåa natten fångas mitt hjärta av vildmarkens sagor och drömmar än såsom förr medan timmer och skummande vatten sorlande strömmar.
Ödemarksnatt.
Svart står ödemarksnatten över tigande vidder. Eviga stjärnor brinna över fattiga kojor. Här vila de, sida vid sida i djupa mörkret armodets och mödans bleka skaror, nödens tärda offer, delande broderligt hårda granrisbädden, medan elden sakta dör ut och frosten andas kring svartnad härd - och räven långt borta i viddernas vita köld hungrigt ylar.
En bikt.
In i min koja trädde en kväll en mörk och långväga vandrare. Vi blevo vänner och det var som en lisa för honom att få tala ut med en människa.
- Vad jag minns av min barndom är bittert och svart, bara svälten och kojan och mor. Min far såg jag aldrig, hon visste ej vart han från henne i eländet for.
Vad hon slet och hon led i sin fattigdoms nöd var jag utom och visste ej av. När i vrede och hårdhet jag fordrade bröd svalt hon själv och det enda mig gav.
Men sist, när jag tiggde och ingenting fick kved hon sorgset, jag minns det nog än, - jag har intet min son, och i vrede jag gick och jag såg henne aldrig igen.
Ej mitt villsamma huvud blev någonsin döpt eller signat av vatten och präst, se'n mitt fjortonde år har jag vägarna löpt som tramp och som vagabond mäst.
Och där jag gått fram har det reglats och stängts, jag har jagats som herrelös hund, som de mörkaste grändernas slödder jag slängts, som de uslaste kyffenas kund.
Väl jag tjänat som slav för mitt dagliga bröd när jag ägde min kraft och var ung, men jag kunde ej tämjas, det jäste och sjöd i mitt blod och var plikt blev mig tung.
Och jag kände hur hatet och ondskan bet och jag tvangs till att bita igen, fast jag hörde en annan stämma; jag vet inte vad, som en bön av en vän.
Och jag valde den väg som jag måste ha valt för det gick ej att kämpa emot. På vägarna drev jag och skyddes och svalt till förvillade gärningars bot.
- - - å mitt bröst är som hopsnört förtorkat i kramp, jag har aldrig fått gråta en tår, som en hund skall jag dö, som en vägarnas tramp efter hårda och hemlösa år.
Till fäderna från Suomi.
Ni svältens och den tunga mödans män, som fostrats i en fattig ödemark, ert liv och edra bragder talar än fast ej från skrivna blad och tryckta ark.
Er växt var vildmarksfurans, seg och stark och kärva, allvarsmörka liksom den ni levde i den gråa stillheten och slet och åt ert hårda bröd av bark.
Ert liv var ständig kamp mot svält och nöd i hårda tider, men ert hjältemod gav seger åt er möda, när ni bröt ur stenig vildmark edert magra bröd.
Då björnen föll för säkert riktat lod och hungrig varg kring edra hyddor tjöt.
En visa vid lägerelden.
En skogsman ligger ensam en sensommarnatt vid lägerelden och tänker på sin döda kvinna.
Jag ligger allena i skjulet vid slogen där fordom du sov vid min sida som ung i stjärnglansen över den susande skogen på bädden av villgräs och doftande ljung.
Jag ligger allena och tankarna vandra igen till de åren, då livet oss bjöd vår fattigdoms lycka: en famn för varandra två viljor som trotsade motgång och nöd.
Du oberörd hörde det hånande talet när fritt du mej följde som vandringskamrat, min fattiga lott gav du segern i valet nöjd delte du med mej min bädd och min mat.
Jag sörjer den hand som i dagarnas tunga var strävsam och hård, men som smekte så milt, jag sörjer en stämma jag förr hörde sjunga, allt vackert med dej i mitt liv är förspillt.
Jag ligger allena och hör hur det sjunger om dej från de marker som burit din fot, jag känner i hjärtat en sargande hunger som lever och växer och aldrig fåt bot
förrn yxan och lien har fallit ur handen för alltid och hösten har grånat mitt hår och här i de fagra och ensliga landen hos dej under torvorna sova jag får.
Till minnet av far.
Här följde jag dig i tidiga år och förälskade mig i denna utkant av världen, gladdes åt allt det vackra jag såg och tänkte föga på mödan och slitet, tänkte ej på det arv jag fick att vandra samma vägar som du och bära samma mödas tunga genom ljusa somrar och mörka höstar tills ryggen blev böjd och ögat skumt. Jorden för länge sen givit dig ro och döden slutit sin tunga port bakom ditt liv, men stundom i tunga nätter vid den flämtande lägerelden ser jag dig, vakande över mig glad att se mig älska och vandra samma vägar där fordom vi gingo tillsamman.
Uppståndelsetid.
Kring blånande skogsland susar en vårens bebådelsevind och min rökiga kojas murkna dörr jag öppnar mot mor- gonens ljus. Det strömmar en doft av kåda och jord mot min bleka, sotiga kind och i vaknande undran jag hör hur skogarna sjunger i vårens brus.
Här långt ifrån människovägarna min vinter släpat sig fram med nätter svarta och frysande vid enslig ödemarkshärd. Här sjöng min yxa i snö och köld mot skrovlig och frusen stam medan hjälplös längtan flaxade ut mot det vimlande livets värld.
Här gick mina fäder sin tid som jag i tunga och mörka år i trasor och svält i köld och snö och blevo slavar i dyn. Ur trälsamma ödemarksvintrars nöd var ny och vak- nande vår de glömde sitt ve när de vände igen till de fattiga torpen i byn.
Jag har levat som de, men längtat mer från träldom och tröstlöst slit, tills själen blev mörk av allt mörkt omkring och miste sin ungdoms tro. För mödan och maten och sömnen jag gav mitt hjärta bit för bit och över allt skönt det har brunnit för såg jag var- dagens töcken gro.
Men nu är det, som hade jag korsfäst det, som var min ungdoms jag och jordat den bästa drömmen som gått i blom i min själ. Men medan all vildmarken spelar sin psalm till livets uppståndelsedag jag känner Guds solregn välsigna till vår en fattig och trasig träl.
Sista vintern i timmerkojan vid Raiso.
Kojan står kvar som vi lämnade den, men underligt är det ändå att komma tillbaka ensam. Vi var två som voro här då i fjol, som lågo här vintern lång och högg timmer och slet och drog medan snön i manshöga drivor hopade sig kring myr och skog.
Det var tunga och strävsamma dagar jämt vi sleto i skogen som djur och åto vår mat i en grop i snön vid en brasa av kluven fur. Vår fattiga bostad sågo vi knappt vid dagsljus en endaste gång från gryning till skymning gick yxa och såg och arbets- dagen vart lång.
Och då var det skönt att få krypa in under kojans rökiga tak fastän det var lågt och trångt så knappt man kunde räta sig rak, och skönt att få tända en brasa av fur och torka en svettvåt rygg. För stormen som ven över vidden med snö var man ändå en smula trygg.
Vi kokte vårt kaffe och stekte vårt fläsk och kvällarna svunno hän vid sysslor och prat medan nordan sjöng sin stormsång bland frusna trän tills tröttheten tog oss och vilan blev ljuv på en träbrits vid flammande härd med bädd utav barr för en värkande rygg och rocken som huvudgärd.
Vår sömn blev tung och natten var lång och timmarna kröpo mot dag och brasan brann ut och väggen vart vit av frost i natt- vindens drag. Och fastän vi sovo med kläderna på vi vaknade styva av frost och drucko vårt kaffe och gav oss ut i viddernas bitande blåst.
Vår vinter vart hård och arbetsam och det kostade allt vårt mod, men när det började våras såg jag kamraten hostade blod dock höll han ut tills skiftet var slut en dag i töblå april men han sa, när vi lämnade kojan: gud vet om jag hug- ger en vinter till.
Det gick som han anat. När sommaren, stod full med blom över vildmarkens land. De trasiga lungorna voro förbi och han sa när jag tryckte hans hand: - vi ha varit kamrater i vandrandets år, vi har skilts för att mötas igen nånstans i en koja i skogarnas djup än bland vägarnas hemlösa män.
Men nu slutar för mig både vandring och väg, nu står kvällen kring markerna fin och hitin strömmar doften av blomster och barr och mu- siken från, fåglar och bin. Kamrat, det är sista gången vi ses ... å, att sova blir härligt ändå... - Det är sällsamt att sitta och tänka på allt medan kvällarna komma och gå.
I staden.
Omkring mig stå murar höga och grå jag jäktas av sorl och vimmel och jag känner liksom en törst till blå befriande vildmarkshimmel, till en timme av ro att drömma som förr på britsen bak kojans rankiga dörr.
Jag längtar att vandra mot norr igen till ensligt blommande dalar. Och följa stigar jag minnes än, där barndomens röster talar, till multnande kojor av näver och jord där vilsna drömmar fann visans ord.
Till det ensamma, fattiga folkets land med sorger och ändlös möda; att sitta bland skogsmän på brusande strand en vårnatt när nyingar glöda. Jag längtar till möda och mänskor och jord därhemma, till hunger och kärva ord.
Dit flyger min längtan tillbaka var dag när gatornas stenstråt jag vankar. Dit ropar varje mitt hjärtas slag och alla min hjärnas tankar. Jag vill sjunga dess lov på mitt fattiga vis från altar av gråsten och blåbärsris.
Höstkväll.
Din kind var skär, din fot var späd, du var för vek att följa mig, Mot ödemarken, gick min stig till land av sten och stilla träd.
I bygdens sommar möttes vi i dagens jäkt, vid kvällens dans, jag mötte yr ditt ögas glans: en rymd av vår med solstänk i.
Och det blev sol på skuggig stig där vi i kvällen följdes åt, och blommor blänkte kring vår stråt där allt fick glans och doft av dig -
Nu faller löv för höstlig vind, det mörknar och det vissnar brått. Min sommar och min sol har gått jag åter står vid hagens grind.
Från bygd och sommar vägen bär åt höstens öde nejder till. Förutan nåd jag fången är i ödemarken tom och still.
Källa: Larsson, Oscar: Dagsverk och drömmar. - Svenska Allmogeförlaget. - Hvetlanda, 1928.
|